あなたも突然、英語が喋れるようになる!? 不思議な国インドの謎

■インドに行くと英語が出来る様になった気がする
基本的に英語が出来ない僕たち日本人ですが、インドに行くと英語が上手に喋れるようになったと勘違いできます。インドに行くと、なぜか英語が喋れるようになった気になれるのです。何も勉強していないのに、英語が上手になった気にもなれます。もちろんインド訛りはあるけど、一般のインド人が使ってくる英語はとっても簡単な気がします。でも、いい気になって他の国に行くと…やっぱり話せない。全く話せない。インドに帰ってくるとまた話せるようになる。 これはどう言うことなのだ??インドにはなにか謎があるらしい…■実はインド人同士でも言葉が通じない
インドに行くと喋れるようになる気がするのは、なんでかな?と思っていたある日。 インドの新聞で興味深い記事を見つけました。Hindustan TimesのHow languages intersect in India.(言語はどの様にインドを分断しているか)と言う記事です。これはインド国内で、2人のインド人が偶然出会ったときに、満足に会話ができるかどうかを調べたものです。緑の濃い部分は意思の疎通がしやすい、薄い色の部分は意思の疎通が難しいことを意味しています。おや、割と白い部分が多いですね…



■国内でも話が分からないのだから
彼らは、国内でも話が分からない人がいるシチュエーションに慣れているのでした。インド人に話を聞くと、お互い話が通じないから、そのために英語があるんだよ。と、最もな顔をして言います。インド人にとって、母語はあくまでもヒンディー語やタミル語、マラヤラム語などであり、そして、コミュニケーションのために、英語を覚えます。だから彼らにとって英語は話のわからない人との道具。すなわち、話のわからない、僕たち日本人を話す時に使う道具なのです。だから彼らも、英語が喋れても、実はそんなに上手じゃない人たちが多いのですね。 だから使用する語彙も少ないし、喋り方も上手ではない。それが僕たち日本人に、「インドに行くと、英語が喋れるようになる」と錯覚させる原因になるのでした。■実際にインド人に聞いてみた
ティラキタでお付き合いしているデリーのドグラさんに「実際の所、言葉が通じないっていう状況を体験したことあるの?」と聞いてみました。ドグラさんは、デリーの北に位置するヒマラヤがある州、ヒマーチャル・プラデーシュ州の出身です。


ヒマーチャル・プラデーシュとパンジャブ州はすぐお隣の州で、日本でいうと埼玉県と栃木県みたいな位置関係です。この様に地理的に大変近い場所ですが…






この様に同じインドであっても、ちょっと地域が違うだけで言葉が通じないが現実が実際にあり、ドグラさんはまるで、外国に来たような気分を味わったそうですよ。

マラティ語で書かれているムンバイの看板。